Keine exakte Übersetzung gefunden für أداة رياضة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أداة رياضة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las mesas redondas aportaron información concreta sobre el deporte como instrumento posible para la paz y el deporte y como factor en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.
    ووفرت مناقشات الأفرقة فهما محددا للرياضة بوصفها أداة يمكن تسخيرها من أجل السلام وكعنصر مساهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Sra. García Matos (República Bolivariana de Venezuela): Queremos expresar el compromiso del Estado venezolano con el deporte como herramienta para lograr la paz y el desarrollo.
    السيدة غارثيا - ماتوس (جمهورية فنزويلا البوليفارية) (تكلمت بالإسبانية): نود أن نؤكد على التزام جمهورية فنزويلا البوليفارية بالرياضة بوصفها أداة لتحقيق السلام والتنمية.
  • Esperamos también que se reconozca el deporte como un instrumento eficaz para promover el desarrollo en el mundo, sobre todo en los países menos adelantados, donde hay insuficientes implementos e infraestructura deportivos en cuanto a variedad y cantidad.
    ونأمل أيضا أن يتم الاعتراف بأن الرياضة أداة فعالة في نشر التنمية في جميع أنحاء العالم، وبخاصة في أقل البلدان نموا، التي تعاني من نقص في التجهيزات الرياضية والبنية التحتية الرياضية من حيث التنوع والكمية.
  • El poder del deporte de actuar como catalizador positivo del crecimiento y del cambio se trasluce en los esfuerzos de incontables organizaciones humanitarias, las cuales utilizan el deporte como instrumento para ayudar a reconstruir las naciones y sanar a personas y comunidades después de períodos de conflicto.
    إن قدرة الرياضة على أن تكون عاملا حفازا إيجابيا للنمـو والتغيـير تـُـثبتها جهـود منظمات إنسانية لا تـُـحصـى، تستخدم الرياضة أداة للمساعدة على إعادة بناء الأمم ولشفـاء الأفراد والمجتمعات، على إثـر فترات الصراع.
  • Por lo anterior, a mi país le asiste la convicción de que para capitalizar los logros y el potencial que la actividad deportiva está demostrando en este Año Internacional del Deporte y la Educación Física, se requieren nuevas iniciativas para potenciar el deporte como instrumento eficaz para el desarrollo y la paz, y esto tanto en el ámbito nacional como internacional.
    وهذا هو سبب اقتناع بلدي التـام بأنـه إذا أُريـد لنا أن نستغـل كامل إمكانيات الأنشطة الرياضية في إطار السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية، فلا بـد من اتخاذ مبادرات أخرى لجعل الألعاب الرياضية أداة فعالة للتنمية والسلام، على الصعيدين الوطني والدولي.
  • El noble ideal del deporte nos hace aunar nuestros esfuerzos con los de la comunidad internacional para hacer del deporte un instrumento para fortalecer la paz y promover el desarrollo en el mundo, así como garantizar el derecho de los niños y los jóvenes, de todas las edades, en todas partes, a la educación física y la práctica del deporte y a aprovechar, tanto como sea posible, los beneficios físicos, de salud, e intelectuales.
    إن المثل العليا النبيلة للرياضة تقودنا اليوم إلى ضم جهودنا إلى جهود المجتمع الدولي لجعل الرياضة أداة لتعزيز السلام وتحقيق التنمية في جميع أنحاء العالم، وكذلك لضمان حقوق الأطفال والشباب من جميع الأعمار وفي كل مكان في التربية البدنية وممارسة الرياضة والاستفادة بأكبر قدر ممكن من فوائدها البدنية والصحية والذهنية.
  • Finalmente, en el proyecto de resolución se pide al Secretario General que promueva la observancia de la tregua olímpica entre los Estados Miembros y se hace un llamamiento para que los Estados Miembros cooperen con el Comité Olímpico Internacional y todos los organismos y programas competentes de las Naciones Unidas en su esfuerzo por utilizar la tregua olímpica como instrumento para promover la paz, durante el período de los Juegos Olímpicos y posteriormente, y para que ejecuten proyectos en los que se utilice el deporte como instrumento de desarrollo.
    ويطلب مشروع القرار في النهاية إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يشجع الدول الأعضاء على مراعاة الهدنة الأولمبية، ويناشدها التعاون مع اللجنة الأولمبية الدولية والوكالات والبرامج التابعة للأمم المتحدة المعنية، واغتنام الهدنة الأولمبية كمناسبة لتعزيز السلام خلال فترة الألعاب وما بعدها، والاضطلاع بمشاريع لتسليط الضوء على الرياضة بوصفها أداة للتنمية.
  • Para capitalizar tanto los logros como el potencial del deporte que está demostrando el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, se requieren ulteriores iniciativas encaminadas a incorporar el deporte como instrumento útil en programas para el desarrollo y la paz, e incluir las iniciativas basadas en el deporte en los programas para los distintos países del sistema de las Naciones Unidas, cuando proceda y con arreglo a las necesidades locales.
    وللاستفادة من الإنجازات التي تحققت في إطار السنة الدولية ومن إمكانيات الرياضة التي تظهرها هذه السنة، يلزم القيام بمزيد من المبادرات لدمج الرياضة باعتبارها أداة مفيدة في البرامج الرامية إلى تحقيق التنمية والسلام، وإدراج المبادرات الرياضية في البرامج القطرية لمنظومة الأمم المتحدة، حيثما كان ذلك مناسبا ووفقا للاحتياجات المحلية.